Prezado ●●●,
●●●様、
(男性相手の場合Prezado、女性相手の場合Prezadaを使う。)
Bom dia!
こんにちは。
Muito obrigado pelo seu e-mail.
メールありがとうございます。
Infelizmente não temos tours regulares em português.
残念ながらポルトガル語のレギュラーツアーはありません。
Se os clientes falam espanhol, temos um pacote de 7 dias, no qual Tokyo, Hakone, Kyoto e Nara são visitadas.
お客様がスペイン語を話すのであれば、東京、箱根、京都、奈良を観光する7日間のパッケージがあります。
Tem uma excursão opcional a Hiroshima.
広島のオプショナルツアーもあります。
Anexamos o roteiro e a tarifa do pacote em espanhol.
スペイン語パッケージツアーの旅程と料金表を添付致します。
Os preços na tarifa incluem uma comissão de 10 por cento.
料金は10パーセントのコミッションを含んでいます。
Se os clientes só falam português, precisamos providenciar todos os serviços em privado.
お客様がポルトガル語しか話さないのであれば、サービスは全てプライベートの手配となります。
Aguardamos seu pedido de reserva.
●●●様の予約リクエストをお待ちしております。
Atenciosamente,
宜しくお願い致します。
Sam
サム
Nenhum comentário:
Postar um comentário